The Book of Deer
by Roy Ellsworth and Peter Beresford Ellis
(Library of Celtic Illuminated Manuscripts, Constable, 1994). PB;
79 ps. £6.99.
I have long felt that there must be a market for accessible editions
of the lesser known Insular manuscripts to supply the ever-increasing
interest in Celtic art among art historians and craftspeople. Everyone
has heard of the Books of Kells, Durrow and Lindisfarne, but there
are some dozens of other surviving manuscripts equally worthy of
detailed study, even if their artistic worth does not rival that
of these supreme masterpieces. The Book of Deer is the first in
a series of visual analyses of famous Celtic illuminated Gospel
books to be published by Constable, and it is to be hoped that more
of the obscurer manuscripts will be covered by the other books in
the series.
The Book of Deer is a case in point, of which,
to paraphrase Tolkien: "many had heard, but few knew where
it lay". It undeniably lies a long way off from the Book of
Kells artistically, but most PAS members will know that this is
a very important work for Scottish Dark Age history and art, as
one of the very few Celtic manuscripts whose Scottish origin is
undisputed. Its pages contain marginal notes giving priceless historical
information which are also the earliest surviving written form of
Scottish Gaelic.
The book has three sections: a short introduction
to the manuscript itself, The Artwork - line reproductions of the
chief illuminations in Deer, and Notes on the Artwork. The text
has been written by P B Ellis and the illustrations prepared by
Australian-born artist Roy Ellsworth. This edition is much more
a picture-book of the art of Deer than an in-depth historical or
art historical analysis of its contents, as the author writes (16):
The intention of this volume is firstly to provide
accurate representations of the illustrations from The Book of Deer
and then to provide simplified drawings to demonstrate construction
methods and to allow an exploration of one’s own colour arrangements
using, as a guide, the full colour plates.
This is perhaps just as well, as the text, though
short, contains numerous errors, perhaps betraying haste of composition.
The original legend of Deer is recorded in the manuscript, but here
the author seems to have confused the place the founding saints
Columba and Drostan are first said to have come to (Aberdour, Buchan)
with the site of the Celtic monastery itself (11). Bede, the Pictish
Mormaer who gave the lands for the foundation, is here called Bruide,
in confusion with the Pictish High King mentioned earlier in the
text (12). Columba’s name is given as Colmcille; I believe
Columcille or Colum Cille would be more correct. Cele Dé
should be Céli Dé (13). Maol-Callum should be Mael-Coluim
(14), at least if it is to represent the ancient form of the name,
and the Old Irish Macbeathad, if it has to Anglicised, should at
least be spelled Macbeth (with small "b"), so that it
does not look like a patronymic.
The history of the House of Moray is gone into
in some detail, though Gruoch is incorrectly described as the daughter
rather than the granddaughter of Kenneth III (15). That monarch’s
Celtic name is given here as Coinneach - the modern Gaelic equivalent
of Kenneth. I rather think that the ancient form looked back to
the Pictish Cináed or Ciniod, at this early date at least.
The author is on firmer ground dealing with the later history of
the manuscript itself.
It is suggested on pages 12-3 that the manuscript
could be the work of native Pictish rather than Irish scribes -
a notion well worth considering - and that its motifs can be compared
to those on the Pictish stones. It seems a shame, therefore, that
in the commentary on the artwork this is a source of artistic parallels
that is barely touched on, except in the matter of borders (65).
Parallels for human and animal figures are instead sought in Iron
Age objects of Celtic or supposed Celtic origin from all over Europe
except Scotland, all of which date from centuries earlier than the
Book of Deer. The suggestion that the artists - who were after all
monks - originally drew the Evangelist figures without feet: ".
. following the pagan tradition of depicting gods . . in squatting
postures." (59) is a fantasy. Not only does every human figure
in the manuscript actually have feet, if Roy Ellsworth’s drawings
are any guide, but their undeniably "added-on" look is
easily paralleled in contemporary Irish Evangelist portraits and
Picto-Scottish sculptured stones. Equally dubious is the comparison
of the many figures in Deer shown with raised hands with the postures
of much earlier Celtic gods (66-7). Why cast back so far in time
when it seems transparently obvious that the Deer figures must be
a Picto-Scottish version of Early Christian orantes, represented
in Roman Britain, and even elsewhere in early Scotland?
Turning to the illustrations, here we seem to be
on much firmer ground. Simply to have good drawings of all the major
illuminations in Deer is very valuable as a source of reference,
as it can be quite hard to get the chance to learn what is in the
manuscript unless one has access to the specialised works in a major
university library. Here all the Evangelist portraits, decorated
initials and borders from the beginnings of the Gospels, and carpet
pages are given; first in line drawings whose accuracy can be compared
with the three folios reproduced in colour on the covers, then on
the opposite page in rationalised form, with the lines straightened
and the areas of colour outlined.
The artist has been at some pains to reproduce
the variations in tone and density in the colours by hatching, and
to follow the wandering lines of the monkish illuminators accurately,
and the general effect seems true to the manuscript. The schematised
versions naturally show a great deal more interpretation, but there
is no danger of taking them for the originals. The three colour
photos on the covers are well reproduced, and it is good to have
the chance to appreciate the now rather faded simple colour scheme.
Unfortunately, the front and inside front covers’ photos seem
to have been printed back to front.
With the illuminations of The Book of Deer available
to a wide public for the first time, we can expect to see use being
made of them by craftsworkers and artists. One can look on the originals
as enjoyably naive or almost unbelievably crude according to one’s
taste, though any indication at all of the sort of gospel books
that monks in eastern Scotland were producing around the C9th or
C10th is valuable art historically. We cannot say what the general
level of achievement in manuscript illumination was in Scotland
at this time, all the other books having disappeared long ago. Deer
may be a hurriedly made "pocket" version of a major gospel
book, with the Evangelist portraits only sketched in as rough impressions.
What is certain is that it is a miracle it has survived at all,
though it would be nice to see it in the National Library in Edinburgh
instead of Cambridge University.
In the meantime, this edition will be a useful
reference work to the illuminations of The Book of Deer, so long
as it is not confused with a serious academic study of the manuscript.
Niall M Robertson.
|